View Single Post
Old 2014.02.16, 11:26 AM   #46
FadedSun
Senior Member
 
FadedSun's Avatar
 
Join Date: Jan 2012
Location: Boston
Posts: 703
FadedSun raises the standards of what a community can offer
Default

あのまちを歩く才能がなかったから

I would translate this as "I walk that road, because I don't have talent" or maybe "Since I don't have talent, I walk that road"

I don't have the best Japanese either, but I think you did a pretty good job. My advice would be to try and translate less rigidly.

Things like: "Because I do not have talent I walk that street" and "I did not have the talent to crouch/cower in that love" can be made more fluid by adding contractions. They sound too robotic otherwise, IMO.

Good job!
FadedSun is offline   Reply With Quote