|
Product Reviews & Information Discuss singles, albums, and DVDs. |
|
Thread Tools | Search this Thread |
2010.11.28, 10:45 AM | #391 |
Senior Member
Join Date: Apr 2006
Location: Barcelona, Spain
Posts: 1,628
|
Yay, thanks a lot!! I loved the lyrics for Ikiru especially :O
|
2010.11.28, 01:05 PM | #392 |
Senior Member
Join Date: May 2005
Location: Tokyo
Posts: 392
|
Thanks a lot!!
I'll immediately go and check them all out! =) |
2010.11.28, 05:37 PM | #394 |
Senior Member
Join Date: May 2009
Posts: 353
|
Thanks a lot, frecklegirl! I drool over any new translations. I personally didn't ask you because I didn't want you to feel like you were obligated to do it. But yes, the interest is always there. =)
__________________
No one knows what's your struggle |
2010.11.29, 10:31 AM | #395 |
Senior Member
Join Date: Jul 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 429
|
Thanks a lot frecklegirl, of course we care!
I particularly liked Kimaru, even though I'd like to know if "kiss-like" is a colloquial term I'm obviously not familiar with; perhaps it's an exclusively Japanese idiomatic expression that got kinda lost in translation. I hope frecklegirl or somebody else can enlighten me. Anyway, thanks a lot for your effort once again. |
2010.11.29, 02:54 PM | #396 |
nameless monster
Join Date: Aug 2006
Location: Ruhenheim ...No... Nagoya
Posts: 1,011
|
|
2010.12.03, 08:15 PM | #397 |
apple-princess
Join Date: Nov 2005
Location: Tokyo
Posts: 2,183
|
No... those whole lines are just kind of confusing to both me and the native Japanese speaker I consulted with. It's a pretty just literal translation of what she said that makes very little sense.
|
2010.12.03, 09:35 PM | #398 |
Senior Member
Join Date: May 2009
Posts: 353
|
I think in a lot of cases, Ringo intends to be that convoluted to allow space for interpretation. Nowadays with her I rarely jump to the conclusion of translation limitations, but that also has to do with my universal artistic philosophy. I think maybe what she means is the kind of foggy sensation one might feel kissing someone they were really into. By saying "in its deep layer" she means she's sinking in the feeling so deep, it's like she can look up and the feeling stretches miles above her.
I think Kimaru might be my favorite out of the new translations, but it's hard to say.
__________________
No one knows what's your struggle |
2010.12.04, 02:12 AM | #399 |
Senior Member
Join Date: Aug 2008
Posts: 2,392
|
Ringo didn't write those lyrics. Uki did.
|
2010.12.04, 08:28 AM | #400 |
Senior Member
Join Date: May 2009
Posts: 353
|
__________________
No one knows what's your struggle |
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Tokyo Jihen Live Tour 2010: "ULTRA C" | Yahiko | Main Forum | 140 | 2010.11.16 06:49 AM |
New TJ Album - "Sports" 2010.02.24 | zarya | Main Forum | 558 | 2010.02.28 10:38 AM |
Sports-themed songs | so_cold | Off-Topic (Music) | 8 | 2010.02.25 05:18 PM |
[Various] 2004.04.23 - Our Last Day -Casshern Official Album- (CD) [Album] | frecklegirl | Product Reviews & Information | 9 | 2009.05.24 12:25 PM |